MR-J3-40B(GA) MRJ340B(GA) MITSUBISHI Servo Driver 400W 3Ph 2.8A. MR-J3-40B (GA) MRJ340B (GA) MITSUBISHI Servo Driver 400W 3Ph 2.8A 1D 1D
ยี่ห้อ / ผู้ผลิต | มิตซูบิชิ / ญี่ปุ่น |
ส่วนจำนวน |
MR-J3-40B (GA) |
หมายเลขชิ้นส่วนอื่น |
MR-J3-40B (GA) |
ลักษณะ | ไดร์เวอร์เซอร์โว |
Dimennsions | 6.4 ซม. x 11.0 ซม. x 20.4 ซม |
น้ำหนัก | 1.3 กก |
รายละเอียดสินค้า
ALM ปิดลงเมื่อปิดเครื่องหรือมีการเปิดใช้งานวงจรป้องกันเพื่อปิดวงจรฐานโดยไม่มีการเตือนเกิดขึ้น ALM จะเปิดภายใน 1 วินาทีหลังจากเปิดเครื่อง
การเชื่อมต่อเบรกแม่เหล็กไฟฟ้า: เมื่อใช้สัญญาณนี้ให้ตั้งค่าเวลาหน่วงการทำงานของเบรกแม่เหล็กไฟฟ้าในพารามิเตอร์หมายเลข PC02 ในการปิดเซอร์โวหรือสถานะการเตือนภัย MBR จะปิด
INP turns on when the number of droop pulses is in the preset in-position range. INP จะเปิดขึ้นเมื่อจำนวนของเสียกำลังใจพัลส์อยู่ในช่วงที่อยู่ในตำแหน่งที่กำหนดไว้ล่วงหน้า The in-position range can be changed using parameter No. PA10.When the in-position range is increased, INP may be on conductive status during low-speed rotation.INP turns on when servo on turns on.This signal cannot be used in the speed loop mode. ช่วงที่อยู่ในตำแหน่งสามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยใช้พารามิเตอร์หมายเลข PA10 เมื่อช่วงที่อยู่ในตำแหน่งเพิ่มขึ้น INP อาจอยู่ในสถานะสื่อกระแสไฟฟ้าในระหว่างการหมุนด้วยความเร็วต่ำ INP จะเปิดเมื่อเซอร์โวเปิดเครื่องสัญญาณนี้ไม่สามารถใช้งานได้ โหมดความเร็ววน
เมื่อใช้สัญญาณให้ใช้งานได้โดยการตั้งค่าพารามิเตอร์ No.PD07 ถึง PD09.RD จะเปิดขึ้นเมื่อเปิดเซอร์โวและเซอร์โวแอมพลิฟายเออร์พร้อมทำงาน
Speed reached: When using this signal, make it usable by the setting of parameterNo.PD07 to PD09.When the servo is off, SA will be turned OFF. ถึงความเร็ว: เมื่อใช้สัญญาณนี้ให้ใช้งานได้โดยการตั้งค่าพารามิเตอร์ No.PD07 ถึง PD09 เมื่อปิดเซอร์โว SA จะปิด When servo motor rotationspeed becomes approximately setting speed, SA will be turned ON.When the preset speed is 20r/min or less, SA always turns on. เมื่อการหมุนของเซอร์โวมอเตอร์ความเร็วในการตั้งค่าโดยประมาณจะเปิด SA เมื่อความเร็วที่ตั้งไว้คือ 20r / นาทีหรือน้อยกว่า SA จะเปิดตลอดเวลา This signal cannot be used in position loop mode. สัญญาณนี้ไม่สามารถใช้ในโหมดลูปตำแหน่ง
ข่าวมัวร์
อุตสาหกรรมพลังงาน
อุตสาหกรรมไฟฟ้าพลังน้ำที่มีความสามารถในอุตสาหกรรมพลังงาน
พลังการทำงานของ I / O ระยะไกลนั้นมาจาก LCU ที่เกี่ยวข้องกับหน่วยควบคุมท้องถิ่น (LCU1, LCU2, LCU3, LCU4)
LCU ควรจัดเตรียมอินเตอร์เฟส RS-485 โดยใช้อินเตอร์เฟสโปรโตคอลการสื่อสารมาตรฐาน Modbus (Master and Slave)
Molex is used for gateway protocol conversion. Molex ใช้สำหรับการแปลงโปรโตคอลเกตเวย์ The module is directly plugged into AB's 1756 rack and has standard blocks for programming. โมดูลเสียบเข้ากับแร็ค 1756 ของ AB โดยตรงและมีบล็อกมาตรฐานสำหรับการตั้งโปรแกรม
อีเธอร์เน็ตโปรโตคอลอุตสาหกรรมมาตรฐานสากล EtherNet / IP ใช้ระหว่าง PLC และเวิร์กสเตชันใน LCU
ความเร็วในการสื่อสารสูงถึง 100Mbps และ PLC ใช้ระบบควบคุม AB ControlLogix ห่วงควบคุมปั๊มน้ำมันและห่วงควบคุมบอลวาล์วเพื่อเข้าสู่การควบคุม LCU ของหน่วย
ผลิตภัณฑ์มากขึ้น
EPRO | PR6423 / 015-030 CON021 | SIEMENS | 6NG4207-8PS02 |
EPRO | PR9268 / 302-000 | SIEMENS | 39ACM28AEN 16139-218 / 3 |
EPRO | PR6423 / 00R-010 | SIEMENS | 6DP1616-8CA |
EPRO | PR6423 / 002-030 | SIEMENS | 6DP1360-8BA |
EPRO | PR6423 / 010-000-CN CON021 | SIEMENS | 6DP1661-8AA |
EPRO | PR6423 / 004-120-CN CON021 | WOODWARD | 5464-544 |
Triconex | 2551 | WOODWARD | 5464-211 |
Triconex | 2658 | WOODWARD | 5417-175 |
Triconex | 3502E | WOODWARD | 5453-203 |
Triconex | 3601E | WOODWARD | 5441-693 |
Triconex | 2700 2700-2 | WOODWARD | 5464-210 |
ติดต่อเรา
miya@mvme.cn(คลิก)
อีเมล: miya@mvme.cn
QQ: 2851195450
โทรศัพท์: 86-18020776792
Skype: miyazheng52
ติดต่อเราได้ตลอดเวลา